首页 男生 奇幻玄幻 诺德人法师

第16章 讨要报酬

诺德人法师 孤舟暮雪 4702 2024-11-11 13:48

  听说北边的路被山上砸下的巨石毁坏了,我只好取道南方,更何况我与南边的种植园主还有未尽的事宜呢。

  出城前,我发现了腰间的破包袱。

  它安安静静地挂在我的身上,一路上都没让我闻到它那股奇怪的臭味。

  我试着把它贴近我的鼻子。

  “奇怪,一点异味都没有。”

  但我有被它熏晕的前车之鉴,因此不敢大意。

  我慢慢地将它举近,终于它离我的鼻尖不过两厘米之隔。

  “还是很安全。”我想。

  这时微微起了一阵寒风……

  我清楚地看见一根伸出包袱口很长的破线在微风的影响下精准地落在我的鼻翼上,这时一股强烈的恶心感从我的胃里冲上喉咙,早饭便悉数从嘴里冲出。我一头扎在那件破包袱上,这时连胃酸和胆汁都吐出来了。

  孤身在外,我不敢擅自晕过去,支撑着病体勉强回到了昨夜下榻的客栈。

  只觉得掌柜的动作是那么迟缓,登记是如此地慢,我从怀里垫付金币的动作又是如此地艰难,上楼的脚步是那么地沉重,楼梯又是那么地长而且没有尽头。等我艰难地关上门闩,把破包袱扔在床底下,用尽全力牵好被子躺下,这时便没有任何痛苦了。

  我睡到中午便醒了,但还是没有力气下床,只好躺在床上看《虎人少女》,这是《亚龙人女仆》的续作:

  “《亚龙人女仆》向来以版本众多、质量差次不齐著称,又因其年代久远,缺页脱页问题严重,即使一本装帧良好的《亚龙人女仆》也常常会出现前后文无关、重要剧情缺失等严重问题。笔者有感于此,在而立之年立誓要集齐一部完整的《亚龙人女仆》,不能有缺页脱页,不能前后文不对应,不能缺少一场一幕,否则此生再不接近自己的妻子。

  “三年前,穷尽笔者毕生精力的全套《亚龙人女仆》在赛洛迪尔公开出版,全书共七百页,分为上下两部。这本是笔者的一厢情愿,谁知立即在当地引起轰动,并且远销泰姆瑞尔大陆的每一个角落,引起包括王公贵族、平民百姓、娼优强盗在内的所有人的热烈讨论,泰姆瑞尔各地的城市都纷纷来信邀请笔者前去访问、演讲。毕生努力的目标竟然能够为如此广大的人群所接受,实在是让笔者感动不已

  “《亚龙人女仆》作为民间文学的代表作品,其作者已不可知,自它诞生以来就备受泰姆瑞尔大陆各种族居民的一致好评,盛销长达数个世纪,几乎每一处角落都能找到受它影响的痕迹。但它问世之后,数个世纪以来都没有再出现足够优秀的民间文学作品,人们对亚龙人女仆的讨论虽然从未停止,但或多或少会感到一些单调和无聊。

  “诚然,很少有人能够搜集到一整套的《亚龙人女仆》,据专业学者估计,这本书的总厚度应该不超过五百页,而我出版的完整版《亚龙人女仆》是七百页。让这薄薄的七百页来承载泰姆瑞尔大陆亿兆百姓的全部精神生活简直不可想象(更何况其中的大部分已在街头巷尾的私密闲谈中被泄露一空,人们对《亚龙人女仆》中的故事早就了如指掌),因此亟需出现一部新的作品来挽救人们日益无趣的生活。

  “在我妻子的鼓励下(她一直都是如此的贤惠和体贴),我终于鼓起勇气拿起笔来撰写《亚龙人女仆》的续作——《虎人少女》。由于有长期收集和阅读《亚龙人女仆》的习惯,创作一部新的小说对我来说并不困难。在行文中我既兼顾原作特有的风格,也注意发挥个人的经验,如此日以继夜,笔耕不辍,寒来暑往,凡三年有奇,撰得两册新书,以飨读者。

  “当我立志于从事《亚龙人女仆》的收集工作时,我从未想过自己会花费如此多时间。当我写完《虎人少女》的前两册,正是皓月当空、万籁俱寂之时,不觉人生恍惚,我已须发尽白。

  “希望笔者古稀之年的新作能获得大家的喜爱!”

  我读完序言,翻开这本书的正文……

  书名虽然为《虎人少女》,但她显然已经到了谈婚论嫁的年纪,因为她是在相亲的头一天中午被强盗抓住的,后来她出现在富商、皇帝、高精灵的面前。据作者在卷尾语中交待,她还曾与伐木工、农夫、骗子、小偷同时出现,又曾经深入诺德墓穴和矮人遗址,还和魔神打过交道,就连赫麦尤斯·莫拉也名列其中。相比起她的遭遇,我跟随抓根宝和巨龙一起打败赫麦尤斯·莫拉的经历都显得平平无奇了。

  我是今天早上在街头买到的这两册新书——作为给泰强的礼物。

  但是我撕下第一册书的包装后,很快忍不住将第二册书的包装也撕开了。更糟糕的是这两本书并没有让我打起精神,实际上,我现在更加疲惫了。

  我在床上动弹不得,但现在太阳已经西斜,肚子又饿了一整天,简直是糟糕透顶。

  我在床上又捱了一个小时,终于饿得醒了,这才穿起衣服出去吃饭。

  第二天,我在床底下捡起了那个连续伤害我两次的破包袱。

  “既然它是抓根宝的礼物,最好还是不要到处乱扔。”我想。

  我蹲在白河边,它还是一如既往地深沉宁静。这时,一条破包袱被扔进了白河中。

  为了避免白河变成黑河,我赶紧把破包袱捞了起来。

  破包袱一如既往地泛旧发黄,但是它近旁的水已变得浑浊一片,就像是木棍搅动了河底的污泥一般。待污垢散开,我又把破包袱扔进水里。简直如出一辙!清澈的河水立刻变了颜色。

  我把破包袱捞了起来。

  虽然染黑了一片清水,这破包袱却仍是一副汗臭发黄的样子,刚才的洗涤完全没有效果。我换了策略,把包袱的一角丢进水中认真清洗。一刻钟过后,包袱的一角已被我清洗干净。

  我满以为成功就在眼前,但这时我才发现包袱是可以无限伸展的。即使双手撑开或者用脚踏住包袱的一角然后将它举得齐人高也毫无用处,这个包袱简直是无穷无尽的。

  事情的结局是我放弃清洗这件包袱,转而小心翼翼地打开了它,然后从里面掏出了十件盔甲、二十把武器和上百瓶各地出产的葡萄酒、蜜酒、阿尔托酒、黑荆棘酒……

  我很清楚这些东西只是冰山一角,包袱里装的东西简直无穷无尽。如果我继续在里面翻找的话肯定会把自己给装进去。为了避免迷失在这黑暗(放着火把的地方有些微弱的光亮)中,我把刚刚掏出来的东西都扔了回去(因为我压根搬不动),然后把包袱揉成团,塞进了法袍的口袋里。

  既然清洗行动已告失败,我现在要做的就是去找鬼老头儿算账了。

  一路上都是些衰弱的虎人,他们拿着小小的包袱,正从乡下徒步前往巨流城,看样子他们是准备从巨流城搭船回家。

  看着他们那副面黄肌瘦而又逆来顺受的表情,我简直无动于衷,我的首要目标是来拿回鬼老头儿应付给我的报酬。

  虽然我改正了自己的过错,但是我的行为早已对灰河镇造成了难以磨灭的影响,例如被龙吼摧毁的山峰和北边无主的种植园。既然我按照约定弄走了抓根宝,那么根据协议,南边的种植园主自然应当付给我钱。

  虽然我对抓根宝的离开怀有歉意,但这绝不是我怜悯南边种植园主的理由。

  他老态龙钟地靠在椅背上,右手边放着一盘亮晶晶的月亮糖,看他的样子像是在小憩,但我一靠近,他就醒了。

  他抬起他那干巴巴的眼皮,蓝色的眼球不再明亮,已然浑浊不堪,但只要你朝他看上一眼,你就明白他是个诡计多端、心狠手辣之人。

  他竭力看着我,努力想要弄清楚面前的这个陌生人到底是谁。

  我对他没什么好气,不愿意先开口说话。一时之间,这座由金子装饰、铺满字画和名贵家具的宽敞大厅倒显得有些冷清,毕竟一丝声气都没有。

  他颤颤巍巍地从盘子里摸出一片月亮糖,手抖得跟筛糠似的,终于把月亮糖放进了他那没有牙齿的嘴里。

  他冷静而沉着,打定主意绝不先出声。这时客厅里就只剩下他吸吮月亮糖的声音,两个全副武装的虎人佣兵侍立在门外,就像尊雕像一般。

  “嗯哼。”我终于准备引起他的注意,但他眼睛眨也不咋,依旧自顾自地享受着月亮糖的甜味。

  “大老板,是时候该结一下我们之间的账了吧?”不知道为什么,我总是斗不过这帮年龄是我好几倍的老妖怪。

  他像是突然被惊醒一般,装出一副第一次看见我的样子,嘴里却说道:“你干得不错啊,大侦探!”

  我一时不知如何答话。

  “抓根宝被你弄到哪儿去了?”我本想向他讨要报酬,却被他抢先问了话。

  “抓根宝不会回来了。”

  “是啊,自从那惊天动地的一战过后,不仅是抓根宝,就连瑟拉娜消失不见了——我可没想到你有这种能耐。”

  “我是来拿我的报酬的。”

  “这个自然,你这么有本事,我当然不敢拖欠你的钱。但是我这儿还有一桩别的事,要是你能帮我,我愿意再给你五千枚金币。”不知道为什么,他看起来一副半截入土的样子,说起话来却这么利索。

  “我很忙。”

  “你马上要离开?”

  “不关你的事。”

  “是这样的,你现在没有任何的证据证明抓根宝不会再回来了,所以兑现全部的报酬有些困难——这样,我先支付你一万枚金币,三年之后要是抓根宝没有回来捣乱,我就把剩下的一半付给你。”

  “你的意思是只愿意给一万枚金币?”我问道。

  “只是为了保险起见。”他接着忽悠道。

  “当初我们谈的可不是这样的,我把抓根宝弄走,你支付两万枚金币。”

  “当初我们谈的是找到抓根宝的犯罪证据,然后让他蹲大牢!现在抓根宝跑了,要是他哪天杀回来,我还得留心对付——你看,首先你的工作就没做好。我怎么能……”

  “真是欺人太甚!”我一激动,当场把一张衰旧不堪的桌子拍得粉碎。

  鬼老头儿吃了一惊,差点把月亮糖噎在嘴里。这时厅堂后方走出来一个玲珑可爱的小姑娘来,她半蹲在地上,不停抚着这鬼老头儿的背,终于让老头儿喘出来了一口气。

  门外的佣兵立即涌了进来,但鬼老头儿知道他们不是我的对手,便大声呵斥着让他们退下去,那姑娘也莫名挨了骂。

  “你看这样好不好:现在我的新种植园里有一些骚乱,我需要一个强力的人来帮我镇压那帮不知好歹的甘蔗工人——工资很高,你放心,要是你能助我一臂之力的话,那我们两个在灰河镇可就没有敌手了。你要知道,灰河镇每年的月亮糖出产非常可观,远远不是几万枚金币这么简单。”

  “你先把两万枚金币给我再说。”

  鬼老头儿给了门外的佣兵一个眼神,他们会意,离开了。

  十分钟后,大袋的金币堆积在大厅之上。一共是三袋,都扯开了口子,里面的金光便闪耀了整个房间,其中两袋堆在一起,另外一袋分开放着。

  “一袋一万枚,你要是愿意揽我给你的新活,我就找几辆马车把钱送到你的新别墅里;要是不愿意,就看这两万枚金币怎么压垮你这诺德蛮子的肩膀。”他在旁边讽刺道。

  在见到这两万枚金币之前,我确实计划着用肩膀扛走;但现在,我庆幸身上有抓根宝送给我的破包袱。

  我扒拉着金币堆。“每一枚都是真金白银!全是真的!”我心中狂喜。

  我袋口打了个结,然后掏出破包袱,尽量把口子张大,然后它就像个无底洞一样把整整一口袋的金币吞了进去,它的外形几乎没有发生变化。

  “魔法!”周围的佣兵和女仆一齐惊呼道。

  我把装了两袋金币的破包袱塞进身上的荷包,然后大摇大摆地离开了前厅。

目录
设置
手机
书架
书页
评论