首页 男生 历史军事 欧陆1867:开局继承兵工厂

第104章 火药主理人

  坎贝尔显然没有被说服,但也不好继续追问下去,只能说道:“那就等着吧。阿贝尔见不见你不是我能决定的。”

  理查德点了点头,看向厂区深处。

  雾气中,一辆平板车自窄轨铁路滑了出来,没有车头,只是靠着惯性在轨道上匀速滑行。

  弗雷德里克·阿贝尔是政府雇员,不可能随便被理查德的实验室借调。

  但他有办法让阿贝尔自己来,而且不需要一张调令。

  很快,脚步声从雾气中传来。

  那个年轻士兵小跑着回来向坎贝尔回话:“报告,阿贝尔先生请布莱恩先生到他的实验室细谈。”

  坎贝尔不情愿地点了点头,他侧过身对理查德说:“走吧,我带你过去。”

  理查德跟在他身后,目光扫过一排排拱形铸铁窗户,迈步走向阿贝尔的实验室。

  阿贝尔的实验室在厂区最深处,躲开了锻压车间的轰鸣和蒸汽机车的汽笛。

  北向的整面墙被巨大的玻璃窗占满,因为当时的科学家更依赖于用自然光观察液体的颜色变化,同时这种朝向不会让阳光直射进来,干扰化学反应的光照条件。

  外墙爬着几道粗壮的通风管道,法兰盘连接处用麻绳和白铅填缝,从一楼的地面一直升到屋顶。

  二人推开门,实验室里十分安静,只有天平砝码落在托盘上的轻响、玻璃棒在烧杯里沙沙搅动的声音,以及一个人克制的呼吸声。

  在长长的厚实木桌上摆满了先进的玻璃器皿:蒸馏瓶、冷凝管、还有几只莱顿瓶。

  最引人注目的是一套火药安定性测试装置,一排共六只玻璃试管,每只试管口用橡胶塞封住,下端浸在恒温水箱里。

  旁边的记录本摊开,纸页上密密麻麻地记着日期和反应结果。

  阿贝尔站在试验台前,穿着一身洁白的棉布实验服,双手正捏着一把精密的机械天平砝码,每一次称重都在记录本上写下一串数字。

  他四十岁左右,留着当时学者间最流行的门形络腮胡,金丝边眼镜架在鼻梁上,镜片后面是一双因长期伏案而布满血丝的眼睛。

  理查德从他的眉心那几道因忧虑而加深的皱纹就看得出,他似乎被某个课题困在这间实验室有些日子了。

  他的助手站在试验台的另一端,双手垂在身侧,一动不敢动。

  他看见理查德和坎贝尔进来,想提醒阿贝尔,却又不敢发出声音,只是用眼睛飞快地瞥了一下。

  坎贝尔张开嘴,准备咳嗽一声,理查德赶紧伸手拦住他。

  他转头看向理查德,犹豫了一下,没有作声。

  二人就这样站在实验室里,等待了好几分钟。

  阿贝尔继续称量着那团白色的硝化纤维,它比棉花轻得多,也敏感得多。

  终于,他把砝码放回盒子里,记下最后一串数字,把笔夹进本子里。

  然后他转过身。

  他那双疲惫的眼睛里多了一丝歉意:“你就是理查德·布莱恩?”

  他的声音比理查德预想的更年轻、更有活力。

  理查德点点头:“正是。”

  “阿贝尔先生,这位布莱恩先生说,他对您正在进行的项目有些建设性的意见。”坎贝尔爵士说。

  阿贝尔把手撑在桌沿上,下巴微微抬起:“好,那就说来听听。”

  “如果您不介意的话,”理查德看向坎贝尔爵士,“我希望和阿贝尔先生单独聊聊。”

  阿贝尔听到这话,也看向了坎贝尔。

  这下一共三双眼睛盯着自己——还有助手那不知所措的眼神。

  坎贝尔叹了口气,转身走出了工坊,助手更是如临大赦,几乎是贴着墙,头也不回地溜了出去。

  门在他身后关上。

  阿贝尔直起了腰:“现在可以说了吗?你吊足了我的胃口,我希望你的意见不是浪费时间。”

  理查德没有被他直来直往的说话方式冒犯,但他也稍微明白了助手的反应。

  他走到试验台前,把手搭在椅背上:“我明白,您正在为棉火药燃烧过快的问题发愁。”

  阿贝尔的眼睛眯了起来。

  棉火药的燃烧速度远超黑火药,这是它最大的优势,也是它最大的缺陷。

  燃烧速度过快会导致膛压在一瞬间就达到峰值,炮管根本来不及把能量传递给弹头,自己先被撕裂。

  他在实验室里耗了几个月,用各种方法压制它,可全部收效甚微。

  “这种火药,也会应用在子弹的发射药上。”理查德接着说,“所以我今天来,是给您提供一种别样的解决思路。”

  阿贝尔的目光在他脸上停留两秒,用手摸了摸下巴:“前些天在舒伯里内斯炮兵场试射的,就是你的大炮吧?”

  理查德笑笑:“您还知道我的事?”

  阿贝尔嘴角咧开:“你的大炮可是给了这群自诩为科学家、在皇家兵工厂混吃等死的家伙一记响亮的耳光。”

  “那几天工厂里的人,一个个脸色跟石灰粉刷过似的。”他又补了一句,“包括我。”

  理查德谦逊地低下头:“谁让这个地方更在意的是生产,而不是基础研发,这种情况也不是第一次出现了。”

  阿贝尔没有接话,他不能赞同这句话,因为他就是皇家兵工厂的雇员,靠这里的薪水和设备养着他的研究。

  但他也没有否认,他的沉默和脸上的笑意本身就是一种回答。

  他拉开椅子,坐下来:“所以,你对棉火药有什么想法?”

  理查德清了清嗓子,娓娓道来:“您将极为纯净的棉花纤维压缩成块,这样虽然解决了生产安全问题,但微观上它依然是多孔的。”

  他用手比划着:“多孔意味燃烧面大,所以反应速度就快,您就算把它压成一块石头,火焰还是会从每一个微小的孔洞同时烧进去,瞬间把整块火药点燃。”

  阿贝尔的手在桌面上轻轻敲了一下:“接着说。”

  “如果您可以用乙醚或者丙酮这类溶剂,把纤维彻底溶解,让它变成一滩均匀的凝胶,然后溶剂挥发,留下致密的固体。”理查德放缓语速,留给阿贝尔足够的思考空间。

  “没有了空隙,火苗就只能从表层一点一点往里烧。”理查德解释道,“从而形成持续而平稳的高压,推动弹头从膛底加速到炮口,这是最理想的状态。”

目录
设置
手机
书架
书页
评论