第192章 折翼蝶与银玫瑰
彼得的脸一阵发绿,连呼吸都变得不畅起来:“这,这东西怎么在他手里!?“
他手中的蝴蝶发梳上沾着的血迹,让他立即联想到路易莎被剖腹的惨状——
当初她偷偷离开奥拉宁鲍姆的城堡,为认为自己怀孕的凯瑟琳找大夫,却被普鲁士人带走剖腹企图做伪证。
而安德烈接下来的汇报证实了他的猜测:“信使说,当初腓特烈授意萨克森大公,不仅要他带走凯瑟琳,还要制造她流产的假象。”
彼得死死攥住那枚折翼的...
彼得的脸一阵发绿,连呼吸都变得不畅起来:“这,这东西怎么在他手里!?“
他手中的蝴蝶发梳上沾着的血迹,让他立即联想到路易莎被剖腹的惨状——
当初她偷偷离开奥拉宁鲍姆的城堡,为认为自己怀孕的凯瑟琳找大夫,却被普鲁士人带走剖腹企图做伪证。
而安德烈接下来的汇报证实了他的猜测:“信使说,当初腓特烈授意萨克森大公,不仅要他带走凯瑟琳,还要制造她流产的假象。”
彼得死死攥住那枚折翼的...