第380章 盗版者给正主写信来了?
其实不仅仅是波兰语版,《落日诗社》的俄语版也已经出来,并传播了几天。
其他国家没有像波兰那样,把yangyi跟杨翊的作品封禁,所以传播起来没什么难度。
而且因为俄语区精通中文的人更多,所以俄语版本的《落日诗社》要比波兰语版本的翻译好很多。
毕竟俄语区也有不少中国人,因此在诗词方面的翻译,要更加精准一些。
这些事情,国内没有媒体报道,杨翊也不知道。
一直到三月十七日,梁...
其实不仅仅是波兰语版,《落日诗社》的俄语版也已经出来,并传播了几天。
其他国家没有像波兰那样,把yangyi跟杨翊的作品封禁,所以传播起来没什么难度。
而且因为俄语区精通中文的人更多,所以俄语版本的《落日诗社》要比波兰语版本的翻译好很多。
毕竟俄语区也有不少中国人,因此在诗词方面的翻译,要更加精准一些。
这些事情,国内没有媒体报道,杨翊也不知道。
一直到三月十七日,梁...