第96章 血钻
达克纳克氏族是在第四个年头在首席政务官莱莫斯的建议下,从斯卡文魔都牵移到宏都拉斯的,这个大决定在当时整个氏族内也引起了轩然大波。
毕竟自认做为受至尊领主亲自命名过的神选氏族,达克纳克氏族的中高层鼠人全都是至尊领主招募出来或概念受胎出生,并在无数次战斗中存活下来的鼠鼠,他们自认为比其他的鼠辈更加高贵,以至尊领主的子嗣自居,氏族在当时也完全有实力去争夺一个临时的十三人议会的席位。
达克纳克氏族是在斯卡文社会中罕见的双首领制度。两名首领分别是做为武力值担当的斯卡文军阀门罗,和被至尊领主所器重,在领主办公室工作,挂名在达克纳克氏族的政务官莱莫斯。
两只鼠辈都隐藏了自己的过去,除了那些最开始被招募的,还活着的斯卡文,任谁也想不到这两只地位尊崇,实力强大的鼠辈最开始的时候还是两只低贱约奴隶鼠。而这两只鼠辈也将他们所得到的一切归功于自己的努力与至尊领主的眷顾,以至于整个达克纳克氏族从上到下都是至尊领主的狂热信徒。
在达克纳克氏族内部已有织谋者之称的莱莫斯有一天嗑多了次元石粉末,然后,他就看到了一段奇瑰的画面,在那些错乱的碎片与线条之中莱莫斯仿佛看到了达克纳克氏族崛起的未来。在从那迷幻中清醒过来之后,莱莫斯立刻寻来了门罗,两只斯卡文鼠辈在秘密的鼠窝经历了短暂而激烈的争吵之后,门罗回到氏族宣布了迁移氏族这项决定。
决定通过的很艰难,再强大的军阀也要考虑一下所有鼠人的意见,很多鼠辈并不想远离至尊领主,他们认为在至尊领主的身边才是最好的选择。氏族内部高层在经过了几次会议和漫长的探讨之后终于达成了一致--氏族的军阀首领直接觐见并询问了至尊领主的意见,随后所有高层便宣称这是来自至尊领主的神启。
这使得一切都变得顺利了起来,很快达克纳克氏族就从斯卡文魔都迁移到了宏都拉斯,只留下了少量氏族鼠守卫着一块很小的鼠巢驻地,做为鼠辈偶尔会回到斯卡文魔都的氏族办事处。
来到宏都拉斯后,达克纳克氏族与本地的最大氏族干了一架,在门罗强大的实力和氏族碾压级别的战斗力下,达克纳克氏族很快的战胜了本地氏族,这使得氏族不但获得了一大批奴隶,而且掌控了这个行省并获得了其他小氏族的效忠。
魁梧的斯卡文军阀在他用一大堆各种晶石雕刻成的宝座上吸着小鼠头盖骨制成的精美次元石烟斗,烟斗上有着莱莫斯用斯卡文语刻上的文字“隐密而伟大”。
舒舒服服的吸了一口次元石烟斗,门罗用他长长的像蛇一样的带鳞尾巴勾起宝座下放置的精美宝箱,这个箱子是他花大价钱买的人类玩意儿奴隶的珍宝匠精心制作的。
打开宝箱的盖子,里面垫着干净的软布,软垫上放着两块圆润的珍奇宝石,两枚宝石都散发着柔和的光芒,晶莹的切面下能看到如血的红色在宝石内缓缓流动。
这是达克纳克氏族在宏都拉斯地底深处的矿场挖掘出的奇珍异宝--双子血钻,这美丽的矿物是极其珍惜的矿石,甚至可能是唯一级别的。有着真爱如血的美丽词条,可以送给有审美观念的秩序种族来增加外交好感,也可以做为材料制作成传奇级别的饰品,增加女性的魅力与统御能力。
这种好东西放在任何一个其他的秩序种族手上都可以做为国宝级的宝贝来传承,可惜现在拥有它的是鼠人,对斯卡文来说这东西除了是一个特别好看的石头外没有任何用处……不,或许,可能,特别有用处。
门罗用细长的舌头舔了舔自己的嘴巴,合上这宝箱的盖子,他能嗅出这东西的稀有程度和其中蕴含的神秘力量,这会是很好的一个献给至尊领主的宝物。
需要一个足够优秀的鼠辈去做这件事,如果可以的话门罗甚至想自己回一趟斯卡文魔都觐见至尊,但斯卡文军阀轻易不能离开自己的鼠巢,没有了军阀的威慑,周围的鼠人氏族和那群低贱的奴隶从来都不会安分。
这位鼠人军阀在宝座上翻来翻去,最后安静下来,他将脚爪搭在水晶的抚手上,脑袋歪在一边,在用了极短时间的思考后,门罗的心里已经有了一个很好的鼠选,他的义子,第一只概念受胎生产出的黑毛鼠,布莱克。
这只年轻的鼠人勇武异常,在三岁时就已经拿着他的战刃冲在战斗队伍的最前头,成年后实力更加的强大,强壮程度也直逼自己,这些因素使得布莱克在年轻的鼠辈中颇有威望。
门罗压下了自己心中因本能而升起的嫉妒之情,他对这只年轻鼠寄予厚望,只要这个好崽子还知道谁才是老大,他也愿意分享一些权力给这个锐利的黑毛鼠。
“为了更多的利益。”门罗呲了呲鼠牙,他和其他短视的鼠辈可不一样,在短暂的至尊领主的教导和与莱莫斯和探讨中,他已经知道了只有将氏族团结起来创造更大的利益,他才能从氏族中得到更多的道理。
一味的内部压榨氏族鼠,打压其他年轻的优秀鼠辈并不会让他得到什么好处,只会削弱他能支配的力量……当然,前提是这帮玩意儿没有起异心。
“主人,滑溜氏族的商队靠--靠岸了,可以确定,他们会带着矿石回到、回到魔都。”
身材壮硕的黑毛暴风鼠把他的头深深低下,他弯腰驼背,让自己在军阀面前尽可能的显得小,气势也微不足道,并且完全符合礼仪的将爪子握紧。
“好,很好,正需要他们的船--船,去叫布莱克过来、过来。”
门罗注视着这个怀着足够恐惧之情的下属。
“我要吩咐他去做些大事、大事!”

